|
Saif
Pwllheli yn y fan lle mae'r afon Erch, a'r afon Rhyd-Hir yn cyfarfod,
a'r yr arfordir Deheuol o'r penrhyn. Dyma'r brif dref farchnad
yn yr ardal, ac mae'r Marina wedi gwneud Pwllheli yn ganolfan
wych ar gyfer hwylio, a chwaraeon dwr eraill.
Mae ardal
Lôn Cob Bach, Pwllheli (SH 373347) wedi ei ddynodi gan
Gyngor
Gwynedd oherwydd ei gwerth ecolegol lleol ar defnydd hamdden a wneir ohoni.
Maen gymharol unigryw fel Gwarchodfa Natur Leol am ei bod yn enghraifft
o wlyptir a gwastadedd llifogydd o fewn tref. Bwriedir ei hymestyn yn y blynyddoedd
sydd i ddod.
Dynodwyd
nifer o adeiladau yn Llyn gydar bwriad ou gwarchod
a diogelu naws pentrefir ardal. Yn eu plith mae canol
pentrefi Aberdaron a
rhannau o Lanengan a Llangian sydd o fewn cyffiniaur
eglwys. Rhestrir nifer o adeiladau ym Mhwllheli megis y Wyrcws,
Penlan Fawr, Whitehall, doraur harbwr, Hen
Neuadd y Dref, y gofeb ar y Cob ar addoldai. |
The
town of Pwllheli sits at the convergence of the two rivers,
the Erch and Rhyd-Hir,
on the southern coast of the peninsula. It is the main market
town for the area and the Marina has made it an excellent
center
for yachting and water sports.
The land
at the Cob, Pwllheli (SH 373347) has been protected as a Local
Nature Reserve by Cyngor Gwynedd Council. This is
quite unique for this nature reserve
is located at the centre of Llyns busiest and largest town.
Many
of Llyns building are protected in an effort to preserve
the natural appearance of rural villages. Aberdaron,
Llanengan and Llangian are just some of those villages protected
in this
way. Many buildings in Pwllheli are also listed, including
the old Workhouse, The Penlan Fawr, Whitehall, the harbour
gates, The Old Town Hall, its many worship buildings and the
memorial on the Cob. |